10-03-06

De wereld der fantasie

Donderdag 9 maart een verrassing gekregen: mijn verhaal "De wereld der fantasie" werd in het Frans uitgegeven in de bundel "Lunatique 70, les univers de l'imaginaire".

Het verhaal kent een lange voorgeschiedenis. Ik bedacht het op de terugweg van een vriendenbezoek in Nederland tijdens de lange nachtelijke rit op de autosnelweg. Het stond helemaal onder invloed van de twee eerste delen van de stripreeks 'Rork' van Andreas, die ik had gelezen in het stripweekblad Kuifje. Die vriend in Nederland had nét die deeltjes van Kuifje waar de verhalen in stonden. Dat moet in 1984 zijn geweest.

Aanvankelijk bestond alleen het eerste hoofdstuk, al had ik het volledige idee vanaf het begin. Ik werkte toen aan een tijdschrift, 'De wereld der fantasie', en het verhaal moest een feuilleton worden dat als een artistieke redactionele inleiding op een blad over fantastische literatuur kon worden gebruikt.

Maar het was pas toen ik het aan Remco Meisner aanbood voor zijn tijdschrift Fantastische Vertellingen, dat de andere drie deeltjes ook werden geschreven. Hij vond het eerste stukje te kort voor opname in zijn blad, en dat zette me ertoe aan om het risico te nemen om mogelijk slechtere vervolgen te schrijven. Remco nam ze echter enthousiast aan. Het vierluikje verscheen in 1987 in zijn tijdschrift.

"De wereld der fantasie" verschijnt nu voor de 8e keer, en is daarmee mijn meest gepubliceerde verhaal. Het verscheen al in het Frans in "La ligne de temps hors-série 1" (uitgeput), in het Nederlands op Internet (http://www.xs4all.nl/~jcdverha/, maar dat vind ik niet meer terug) en 5 keer in het Nederlands op papier (KOLB - het tijdschrift van de oudleerlingenbond van het St.-Jozefsinstituut Geraardsbergen -, In en om St.-Amandus - het schoolblad van de ondertussen gesloten school St.-Amandus te Gent -, Fantastische Vertellingen - het ondertussen verdwenen papieren tijdschrift van Remco Meisner dat onlangs op Internet terugkeerde -, SF-Terra 140 en De Tijdlijn 31 - ook een blad dat niet meer bestaat).

Voor de Franse versie wil ik Bruno Peeters en Alain le Bussy bedanken. Zij zorgden voor de vertaling.

Meer op
Lunatique 70

12:03 Gepost door De nieuwe Tijdlijn | Permalink | Commentaren (0) | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |